top of page
  • Writer's pictureCon Cú

Two Book Launches for French Translation of Quill of the Dove




La colombe, the French translation of my novel Quill of the Dove, will be launched in Ottawa on October 12 and in Montreal on October 26. The Ottawa launch will be at the Librairie du soleil, 33 George Street (in the By Market). The Montreal launch will in collaboration with the Teesri Duniya Theatre at Musée des Hospitalières de l'Hôtel de Dieu, 201 Pine Ave West. Both events are free and everyone is welcome. Complimentary food and beverages will be served.


The novel tells the story of Marc Taragon, a French journalist who is trying to launch a peace initiative to end the Israeli-Palestinian conflict. Taragon is helped in this endeavour by Marie Boivin, a Canadian journalist, who is searching for the truth about her own childhood, following her encounter with Taragon. La colombe has also been translated and published in Spanish and German.


Cheers,


Ian Thomas Shaw


La colombe, la traduction française de mon roman Quill of the Dove, sera lancée à Ottawa le 12 octobre et à Montréal le 26 octobre. Le lancement à Ottawa aura lieu à la Librairie du soleil, 33 rue George (dans le marché By). Le lancement à Montréal se fera en collaboration avec le Teesri Duniya Theatre au Musée des Hospitalières de l'Hôtel de Dieu, 201 Pine Ave West. Les deux événements sont gratuits et tout le monde est le bienvenu. Des boissons et des plats gratuits seront servis.


Le roman raconte l'histoire de Marc Taragon, un journaliste français qui tente de lancer une initiative de paix pour mettre fin au conflit israélo-palestinien. Taragon est aidé dans cette entreprise par Marie Boivin, une journaliste canadienne, qui recherche la vérité sur sa propre enfance, suite à sa rencontre avec le journaliste français. La colombe a également été traduit et publié en espagnol et en allemand.


Salutations amicales,


Ian Thomas Shaw

2 views0 comments

Recent Posts

See All

Comentarios


bottom of page